Хорошей я уже была… мне не понравилось! Останусь сама собой!
Последнее время меня удивляют немецкие детские книжки. Например, вот эта:которая, по-видимому, переводится как "Детский Рай". (с)




клик на картинку





Комментарии
28.06.2005 в 19:39

Какие-то шизоидные картинки!
28.06.2005 в 20:05

Хорошей я уже была… мне не понравилось! Останусь сама собой!
Родом из Бобруйска ага, я уже нне первый раз встречаю такие книжки
30.06.2005 в 16:40

Не жалуйтесь на судьбу. Ей, может быть, с вами тоже не очень повезло...
Virtuyal*naja devochka,вчера я показала своему знакомому немцу эту ссылку.))..На что мне был задан вопрос"А что тут такого?Это "рабочая"книга,эту книгу не дают просто детям,а читают вместе с детьми и всё разъясняю"...



Незнаю,может я чего-то не догоняю..но что можно разъяснять по этим картинкам? :nope:
30.06.2005 в 19:15

Хорошей я уже была… мне не понравилось! Останусь сама собой!
Чародейка а чем отличаются рабочие и не рабочие книги?

и такие картинки для него нормальные?
30.06.2005 в 21:14

Не жалуйтесь на судьбу. Ей, может быть, с вами тоже не очень повезло...
Virtuyal*naja devochka,как поняла для него эти картинки само собой разумеющееся...А "рабочая" заключается в том,что она служит для поучения детей...а не просто для чтения...
30.06.2005 в 21:19

Хорошей я уже была… мне не понравилось! Останусь сама собой!
Чародейка ничего себе, в жизни бы своим детям не дала такую книжку почитать.
01.07.2005 в 00:30

Не жалуйтесь на судьбу. Ей, может быть, с вами тоже не очень повезло...
Virtuyal*naja devochka,аналогично!!!
11.07.2005 в 20:55

Нам кажется странным, им - нормальным..

Разницы наций, многие ведь и английского юмора не понимают..)
11.07.2005 в 21:09

Хорошей я уже была… мне не понравилось! Останусь сама собой!
Neora BenaSSi это точно...